第 20 天
人:Ted L. Levy
原因:
* 因為他在 "Bring in the Noise, Bring in the Funk." 是個訓練舞者的角色。
* 因為在 1996 年,他客氣大方地讓我(唯一的女生) 參加 "Funk University" 週一至週五在紐約 The Public Theater 對面教室的課。我懷念那段與 George Patterson, Marshall Davis Jr., and Dominique Kelley 一起的時光
* 因為 Ted 的訓練對我、還有對當時我們大家來說是無價的。我很感激,也很榮幸能參與其中。
* 因為 Ted 是一位優秀的教師。他給的要求具有挑戰性,但他也很積極。他不會讓你離開教室什麼都沒學到。 他要求你達到他的一個標準、跳舞的態度、清晰的聲音,並幫助你找到你的聲音。這個很難,就像奧運的培訓,我愛那汗流浹背、疼痛、但是又美麗的每一刻。
* 因為他是第個給我看 Lois Bright and Miller Brother 影片的人。對我踢踏的學習過程,這是一個里程碑。我很驚訝完全沒辦法找到黑人女舞者 30 年代或 40 年代的踢踏影片。
* 因為他是第個給我看 Lois Bright and Miller Brother 影片的人。對我踢踏的學習過程,這是一個里程碑。我很驚訝完全沒辦法找到黑人女舞者 30 年代或 40 年代的踢踏影片。
* 因為他是一位多才多藝的舞者、歌手、演員和藝人。
* 因為跟他一起在 N.Y.O.T.s (Not Your Ordinary Tappers) 巡徊表演很有趣。他就像 N.Y.O.T.s. 的爸爸一樣。LOL!
* 因為他在歷史上占有重要的一席之地,像是在 "Black and Blue" 中演出、在 "Jelly's Last Jam" 編舞與表演,"Ted Levy and Friends" 的舞台演出,還有其他無數的作品和表演。
* 因為他告訴我,當時他為我爭取可以跟他們一起培訓,我永遠不會忘記當時在那我所學到的許多原則。
* 因為跟他一起在 N.Y.O.T.s (Not Your Ordinary Tappers) 巡徊表演很有趣。他就像 N.Y.O.T.s. 的爸爸一樣。LOL!
* 因為他在歷史上占有重要的一席之地,像是在 "Black and Blue" 中演出、在 "Jelly's Last Jam" 編舞與表演,"Ted Levy and Friends" 的舞台演出,還有其他無數的作品和表演。
* 因為他告訴我,當時他為我爭取可以跟他們一起培訓,我永遠不會忘記當時在那我所學到的許多原則。
沒有留言:
張貼留言